সূরা
৭৮আন নাবা
সূচনা • ৪০ মাক্কী
mosque
Bismillah

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ١

‘আমমা ইয়াতাসাআলূন।

লোকেরা কোন বিষয়ে একে অন্যের কাছে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?
৭৮:১

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ ٢

‘আনিন নাবাইল ‘আজ্বীমি।

(ক্বিয়ামত সংঘটিত হওয়ার) সেই মহা সংবাদের বিষয়ে,
৭৮:২

ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ ٣

আল্লাযীনা হুম ফীহি মুখতালিফূন।

যে বিষয়ে তাদের মাঝে মতপার্থক্য আছে।
৭৮:৩

كـَلَّا سَيَعۡلَمُونَ ٤

কাল্লা সায়া‘লামূনা।

কক্ষনো না, (তারা যা ধারণা করে তা একেবারে, অলীক ও অবাস্তব), তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।
৭৮:৪

ثُمَّ كـَلَّا سَيَعۡلَمُونَ ٥

ছুমমা কাল্লা সায়া‘লামূন।

আবার বলছি, কক্ষনো না (তাদের ধারণা একেবারে অলীক ও অবাস্তব), তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।
৭৮:৫

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا ٦

আলাম নাজ্‘আলিল আরদা মিহাদাওঁ।

(আমি যে সব কিছুকে দ্বিতীয়বার সৃষ্টি করতে সক্ষম তা তোমরা অস্বীকার করছ কীভাবে) আমি কি যমীনকে (তোমাদের জন্য) শয্যা বানাইনি?
৭৮:৬

وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا ٧

ওয়াল জিবালা আওতাদাওঁ।

আর পর্বতগুলোকে কীলক (বানাইনি)?
৭৮:৭

وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا ٨

ওয়া খলাক্বনাকুম আঝ্ওয়াজাওঁ।

আর আমি তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছি জোড়ায় জোড়ায়।
৭৮:৮

وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا ٩

ওয়া জা‘আলনা নাওমাকুম সুবাতাওঁ।

আর তোমাদের নিদ্রাকে করেছি বিশ্রামদায়ী।
৭৮:৯

وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا ١٠

ওয়া জা‘আলনাল লাইলা লিবাসাওঁ।

রাতকে করেছি আবরণ,
৭৮:১০

وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا ١١

ওয়া জা‘আলনান নাহার মা‘আশা।

আর দিনকে করেছি জীবিকা সংগ্রহের মাধ্যম।
৭৮:১১

وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا ١٢

ওয়া বানাইনা ফাওক্বকুম সব্‘আং শিদাদাওঁ।

আর তোমাদের উর্ধ্বদেশে বানিয়েছি সাতটি সুদৃঢ় আকাশ।
৭৮:১২

وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا ١٣

ওয়া জা‘আলনা সিরজাওঁ ওয়াহ্হাজাওঁ।

এবং সৃষ্টি করেছি উজ্জ্বল প্রদীপ।
৭৮:১৩

وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا ١٤

ওয়া আংঝালনা মিনাল মু‘ছিরতি মাআং ছাজ্জাজাল।

আর আমি বর্ষণ করি বৃষ্টিবাহী মেঘমালা থেকে প্রচুর পানি,
৭৮:১৪

لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا ١٥

লিনুখরিজা বিহী হাব্বাওঁ ওয়া নাবাতাও।

যাতে আমি তা দিয়ে উৎপন্ন করি শস্য ও উদ্ভিদ,
৭৮:১৫

وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا ١٦

ওয়া জাননাতিন আলফাফা।

আর ঘন উদ্যান।
৭৮:১৬

إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا ١٧

ইননা ইয়াওমাল ফাছলি কানা মীক্বতাইঁ।

নিশ্চয়ই নির্ধারিত আছে মীমাংসার দিন,
৭৮:১৭

يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا ١٨

ইয়াওমা ইয়ুংফাখু ফিচ্ছূরি ফাতা’তূনা আফ্ওয়াজাও।

সেদিন শিঙ্গায় ফুঁক দেয়া হবে, আর তোমরা দলে দলে আসবে,
৭৮:১৮

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا ١٩

ওয়া ফুতিহাতিস সামাউ ফাকানাত আব্ওয়াবাওঁ।

আকাশ খুলে দেয়া হবে আর তাতে হবে অনেক দরজা।
৭৮:১৯

وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا ٢٠

ওয়া সুয়্যিরতিল জিবালু ফাকানাত সারবা।

আর পর্বতগুলোকে করা হবে চলমান, ফলে তা নিছক মরীচিকায় পরিণত হবে।
৭৮:২০

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا ٢١

ইননা জাহাননামা কানাত মিরছদাল।

জাহান্নাম তো ওঁৎ পেতে আছে,
৭৮:২১

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا ٢٢

লিত্ত্বাগীনা মাআবাল।

(আর তা হল) সীমালঙ্ঘনকারীদের আশ্রয়স্থল।
৭৮:২২

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا ٢٣

লাবিছীনা ফীহা আহ্ক্বাবা।

সেখানে তারা যুগ যুগ ধরে থাকবে,
৭৮:২৩

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا ٢٤

লাইয়াযূক্বূনা ফীহা বার্দাওঁ ওয়ালা শারবা।

সেখানে তারা কোন শীতল ও পানীয় আস্বাদন করবে না
৭৮:২৪

إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا ٢٥

ইল্লা হামীমাওঁ ওয়া গচ্ছাক্বাং।

ফুটন্ত পানি ও পুঁজ ছাড়া;
৭৮:২৫

جَزَآءٗ وِفَاقًا ٢٦

জাঝাআওবিফাক্ব।

উপযুক্ত প্রতিফল।
৭৮:২৬

إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا ٢٧

ইননাহুম কানূ লাইয়ারজূনা হিসাবাওঁ।

তারা (তাদের কৃতকর্মের) কোন হিসাব-নিকাশ আশা করত না,
৭৮:২৭

وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا ٢٨

ওয়া কায্যাবূ বিআয়াতিনা কিয্যাবা।

তারা আমার নিদর্শনগুলোকে অস্বীকার করেছিল- পুরোপুরি অস্বীকার।
৭৮:২৮

وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا ٢٩

ওয়া কুল্লা শাইয়িন আহ্ছাইনাহু কিতাবাং।

সবকিছুই আমি সংরক্ষণ করে রেখেছি লিখিতভাবে।
৭৮:২৯

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ٣٠

ফাযূক্বূ ফালান নাঝীদাকুম ইল্লা ‘আযাবা।

অতএব এখন স্বাদ গ্রহণ কর, আমি তোমাদের জন্য কেবল শাস্তিই বৃদ্ধি করব (অন্য আর কিছু নয়)।
৭৮:৩০

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا ٣١

ইননা লিলমুত্তাক্বীনা মাফাঝান।

(অন্য দিকে) মুত্তাকীদের জন্য আছে সাফল্য।
৭৮:৩১

حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا ٣٢

হাদাইক্ব ওয়া আ‘নাবাওঁ।

বাগান, আঙ্গুর,
৭৮:৩২

وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا ٣٣

ওয়া কাওয়া‘ইবা আতরাবাওঁ।

আর সমবয়স্কা নব্য যুবতী
৭৮:৩৩

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا ٣٤

ওয়া কা’সাং দিহাক্ব।

এবং পরিপূর্ণ পানপাত্র।
৭৮:৩৪

لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا ٣٥

লাইয়াসমা‘উনা ফীহা লাগওয়াওঁ ওয়ালাকিয্যাবা।

সেখানে তারা শুনবে না অসার অর্থহীন আর মিথ্যে কথা,
৭৮:৩৫

جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا ٣٦

জাঝাআম মির রব্বিকা ‘আত্বাআন হিসাবা।

এটা তোমার প্রতিপালকের পক্ষ থেকে প্রতিফল, যথোচিত দান।
৭৮:৩৬

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا ٣٧

রব্বিচ্ছামা ওয়াতি ওয়াল আরদ্বি ওয়ামা বাইনাহুমার রহমানি লাইয়ামলিকূনা মিনহু খিত্বাবা।

যিনি আকাশ, পৃথিবী আর এগুলোর মাঝে যা কিছু আছে সব কিছুর প্রতিপালক, তিনি অতি দয়াময়, তাঁর সম্মুখে কথা বলার সাহস কারো হবে না।
৭৮:৩৭

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا ٣٨

ইয়াওমা ইয়াক্বূমুর রূহু ওয়াল মালাইকাতু ছফফাল, লাইয়াতাকাল্লামূনা ইল্লামান আযিনা লাহুর রহমানু ওয়া ক্বলা ছওয়াবা।

সেদিন রূহ (জিবরাঈল) আর ফেরেশতারা সারিবদ্ধ হয়ে দাঁড়াবে, কেউ কোন কথা বলতে পারবে না, সে ব্যতীত যাকে পরম করুণাময় অনুমতি দিবেন, আর সে যথার্থ কথাই বলবে।
৭৮:৩৮

ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ٣٩

যালিকাল ইয়াওমুল হাক্কু, ফামাং শাআত্তাখযা ইলা রব্বিহী মাআবা।

এ দিনটি সত্য, সুনিশ্চিত, অতএব যার ইচ্ছে সে তার প্রতিপালকের দিকে আশ্রয় গ্রহণ করুক।
৭৮:৩৯

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا ٤٠

ইননা আংযার্নাকুম ‘আযাবাং ক্বরীবাইঁ, ইয়াওমা ইয়াংজ্বুরুল মারউ মাক্বদ্দামাত ইয়াদাহু ওয়া ইয়াক্বূলুল কাফিরু ইয়ালাইতানী কুংতু তুরবা।

আমি তোমাদেরকে নিকটবর্তী শাস্তি সম্পর্কে সতর্ক করছি, যেদিন মানুষ দেখতে পাবে তার হাতগুলো আগেই কী (‘আমাল) পাঠিয়েছে আর কাফির বলবে- ‘হায়! আমি যদি মাটি হতাম (তাহলে আমাকে আজকের এ ‘আযাবের সম্মুখীন হতে হত না)।
৭৮:৪০
Mosque

আন নাবা

৪০ আয়াত